No Way Jose spoken language slang
This is a variation of the expression 'No way'.
Used to express firm refusal of something
A: "Hey! Can you help me out? I'm kind of in a difficult situation." B: "After all the things you have done to me? No way Jose!"
No way Jose would I get back to that school ever again.
Used to express surprise or astonishment
No way Jose, you really passed the exam without studying anything?
1. To remove something from something else by cutting
2. To refuse to allow someone to do something on a team or other roster
3. To remove a portion of a creative work, such as a written work or a film by editing
Absolutely or definitely not
To ask me another question because I don't know the answer.
To rudely refuse to accept or consider something that one has stated or done.
To not accept or have anything to do with something
The exact origin of this expression is unclear but it's believed to originate around the 1600s. It was first found in a 1979 article in The Washington Post:
“I’ve got nothing against robots. But no way, Jose, is this guy going to win.”
It seems that there wasn't a real Jose behind the expression and 'Jose' was added only because it rhymed with 'no way'.
To say the same thing repeatedly
Ok, I get it! You sound like a broken record, seriously!