A load of rubbish, nonsense, etc. phrase informal
Từ ' rubbish' được sử dụng chủ yếu trong tiếng anh của người Anh. Còn ở Bắc Mỹ, người ta thường dùng 'garbage' hoặc là ' trash'.
Được sử dụng để nhấn mạnh rằng bạn tin rằng điều gì đó là ngu ngốc, vô giá trị hoặc không trung thực
I don't believe what he told me. It's a load of nonsense. - Tôi không tin những hắn kể cho tôi. Toàn lời vô nghĩa.
This book is a load of rubbish. What a waste of time to read it! - Cuốn sách này toàn rác rười. Thật phí thời gian để đọc nó!
Những điều tầm phào, nhảm nhí, vô nghĩa
Một tiếng lóng dùng để chỉ điều vô nghĩa; dối trá và phóng đại
Mức độ chú ý ít nhất đối với ai đó hoặc điều gì đó
Dùng để ám chỉ một sức ép, vấn đề hoặc gánh nặng cuối cùng tưởng chừng như là không quan trọng và nhỏ khiến một người, một hệ thống hoặc một tổ chức sụp đổ hoặc thất bại
Her husband's violent act last night was the straw that broke the donkey's back and she left him