Blow this hot dog stand In english explanation

The meaning, explanation, definition and origin of the idiom/phrase "blow this hot dog stand", English Idiom Dictionary ( also found in Tiếng Anh )

author Julia Huong calendar 2021-07-04 09:07

Meaning of Blow this hot dog stand

Synonyms:

blow the joint , blow this pop stand , blow this popsicle stand

Blow this hot dog stand American slang

Cụm từ này là biến thể của thành ngữ " blow this popsicle stand ", và thường được dùng trước "let's".

Được dùng để nói rằng bạn rời một nơi nào đó để tìm kiếm thứ gì tốt hơn vì nơi này không còn giá trị sử dụng hoặc hứng thú với bạn

I think that I need to blow this hot dog stand. - Tôi nghĩ là tôi cần rời khỏi nơi này.

We have stayed here for a long time. Let's blow this hot dog stand. - Chúng ta đã ở lại đây quá lâu rồi. Chúng ta hãy rời khỏi đây đi.

This land becomes drier and drier. Let's blow this hot dog stand. - Vùng đất này ngày càng khô cằn. Chúng ta hãy rời khỏi đây đi.

Other phrases about:

love 'em and leave 'em

Quyến rũ và làm ai đó nghĩ bạn yêu họ (thật ra không phải vậy) rồi rời bỏ họ

pop over (for a visit)

Ghé qua nơi nào đó trong chốc lát

beat feet

Bỏ chạy

move like the wind
Chạy hoặc di chuyển cực kỳ nhanh
bob and weave

Di chuyển nhanh chóng lên xuống và từ bên này sang bên kia, thường là để tránh va phải hoặc bị vật gì đó đâm vào

Grammar and Usage of Blow this hot dog stand

Các Dạng Của Động Từ

  • let's blow this hot dog stand
  • to blow this hot dog stand
error

Report Error

Do you see anything wrong?

Chia sẻ thành ngữ bạn có

If you are really thankful, what do you do? You share.

Đăng thành ngữ

Make a Donation!

Help us update and complete more idioms

Donate

TODAY
to rob the cradle
Có một mối quan hệ yêu đương, tình dục hay là cưới người trẻ tuổi hơn mình.
Example: The middle aged man robbed the cradle with the teenager.
Join the Newsletter

Subscribe to our newsletter to get the latest updates!

Darkmode