Cast in the Same Mold phrase
All of the romantic stories are cast in the same mold, they are all unrealistic. - Tất cả những câu chuyện lãng mạn đều được đúc trong cùng một khuôn, chúng đều thiếu thực tế
Lily and Jane are so in sync that it's like they were cast in the same mold. - Lily và Jane hòa hợp đến mức giống như được đúc trong cùng một khuôn vậy.
Được sử dụng để mô tả một người giỏi thuyết phục mọi người làm hoặc tin vào điều gì đó
Dùng để chỉ một cậu bé giống bố mình theo những cách thế nào đó
Thể hiện tính cách dũng cảm chịu đựng và quyết tâm
Tục ngữ này có nghĩa là con người không thể thay đổi bản tính của họ ví dụ như tính cách, thói quen v.v; giang sơn dễ đổi, bản tính khó dời.
Một kẻ đáng khinh làm những việc vô đạo đức hoặc vô đạo đức
. Động từ "to be" được chia theo thì của câu
Wendy is cast in the same mold as her brother, they are absolutely clever - Wendy giống anh trai mình y như đúc, họ đều vô cùng lanh lợi
(Nguồn ảnh: ganoksin.com)
Thành ngữ này có nguồn gốc từ một công việc đã tồn tại hàng thế kỉ, đó là đúc đồ theo khuôn. Người ta sẽ đổ chất lỏng (thường là kim loại) vào một cái khuôn để tạo ra một vật nhất định. Các sản phẩm đúc từ cùng một khuôn sẽ gần như giống hệt nhau, lý giải ý nghĩa của câu thành ngữ.
Có vận may cực kỳ tốt
A: Yesterday I won a $10 million lottery jackpot and today I won a car in a draw.
B: You have the devil's own luck.