Discretion is the greater part of valour American British saying
Có thể dùng từ 'better' thay cho từ 'greater' mà không làm thay đổi nghĩa.
Tốt hơn là nên cẩn thận và tránh những tình huống nguy hiểm hơn là liều lĩnh hoặc bốc đồng đương đầu với chúng.
According to Times, Sunday Times (2016), at that point we tragically conclude that for lawmakers and writers, the discretion is the greater part of valour. - Vào thời điểm đó khi chúng tôi buồn bã kết luận rằng đối với các chính trị gia và nhà báo, sự thận trọng thì tốt hơn là liều lĩnh. Theo tờ báo Times, Sunday Times (2016)
I failed in capital investment although my boyfriend advised that the discretion is the better part of valour. - Tôi đã thất bại trong việc đầu tư vốn mặc dù bạn trai của tôi đã khuyên nên thận trọng tốt hơn là liều lĩnh.
Nguồn gốc văn học của cụm từ này xuất phát từ Henry IV của Shakespeare được viết vào năm 1596. Cụm từ này được đặt ra vào thế kỷ 15 ở Anh khi nhắc đến lòng dũng cảm, và danh dự là những xu hướng cần được thể hiện cũng như thực hành trong xã hội lúc bấy giờ. Không có quý ông nào được mong đợi là không có nó. Khi cho phép một đặc ân cho ai đó, lòng dũng cảm của người đàn ông được thể hiện qua việc anh ta giữ điều đó cho riêng mình. Tất nhiên, phụ nữ vào thời điểm đó không cần phải có cả hai phẩm chất này và chỉ cần có khả năng chăm sóc gia đình là đủ.
Nói điều tương tự lặp đi lặp lại
Ok, I get it! You sound like a broken record, seriously!