Fuck over American British phrasal verb spoken rude slang vulgar slang
Hành động hay đối xử với ai đó một cách tệ hay bất công. Đưa người khác vào tình thế khó khăn.
Our clients fuck me over by sending their complaints directly to the director. How can I do now? - Khách hàng vừa hại tôi một cú bằng cách phàn nàn trực tiếp với giám đốc. Bây giờ tôi phải làm sao đây?
If you do anything against him. You may be fucked over soon. - Nếu mà cậu làm bất cứ thứ gì chống lại anh ta. Cậu có lẽ sẽ bị hắn hại sớm thôi.
That guy fuck me over by reporting the police about my unregistered car. - Gã đó đã chơi tôi bằng cách trình báo cảnh sát về chiếc xe chưa đăng ký của tôi.
Bị đối xử bất công, tệ bạc, hà khắc trong một hoàn cảnh cụ thể nào đó
Bị đối xử bất công hoặc tồi tệ
Được dùng để chỉ sự đối xử không công bằng.
Chấp nhận chịu đựng thiệt hại, mất mát hoặc điều bất lợi do làm điều gì đó mạo hiểm
Cười nhạo ai đó, điều gì đó.
Cụm từ có ý nghĩa ác ý và xúc phạm.
Nói điều tương tự lặp đi lặp lại
Ok, I get it! You sound like a broken record, seriously!