In the cold light of day phrase
Được sử dụng khi một người đã có thời gian để suy nghĩ rõ ràng hoặc khách quan về điều gì đó đã xảy ra và họ thường cảm thấy tiếc hoặc xấu hổ về điều đó.
In the cold light of day, I realised that I had been wrong in the argument last night. - Khi có thời gian để suy nghĩ thấu đáo, tôi nhận ra rằng tôi đã sai trong cuộc tranh cãi đêm qua.
In the cold light of day, I regretted having bought this car. - Khi có thời gian để suy nghĩ thấu đáo, tôi hối hận vì đã mua chiếc xe này.
He felt some remorse for his actions in the cold light of day. - Anh cảm thấy hối hận về hành động của mình khi bình tĩnh suy nghĩ thấu đáo.
Một khi đã hoàn thành việc gì đó, bạn không thể làm gì khác ngoài việc đối mặt với hậu quả
Chẳng có gì đáng để tiếc nuối về những việc đã qua mà không thể thay đổi được
Bị bỏ mặc để suy nghĩ hoặc gánh chịu kết quả của hành động của chính mình, mà không có bất kỳ sự giúp đỡ nào
Thể hiện công khai cảm giác buồn bã, tội lỗi hoặc tức giận của một người về điều gì đó hoặc người đó đang giả vờ làm như vậy.
Cảm thấy tiếc nuối vì những gì đã xảy ra hoặc vì những gì ai đó đã làm
Cách diễn đạt này có từ cuối thế kỷ 19.
Quyết định đặt niềm tin vào ai đó mặc dù có thể những gì họ nói có thể là dối trá
He said that he was late because he had an accident and I gave him the benefit of the doubt.