Kill or cure British phrase
Dùng để nói về việc gì đó sẽ dẫn đến thành công tuyệt đối hoặc thất bại hoàn toàn
If you don't take action now, we'll be trapped here forever. It's kill or cure! - Nếu cậu không hành động ngay thì chúng ta sẽ bị kẹt ở đây mãi mãi đấy. Được ăn cả, ngã về không!
The doctor has to be extremely cautious as his decision will kill or cure the patient. - Vị bác sĩ cần phải hết sức thận trọng vì quyết định của ông ấy chỉ có thể cứu sống hoặc giết chết bệnh nhân.
Một người hoặc một vật khó lường trước.
Làm cho một vấn đề hoặc một tình huống trở ít rõ ràng hoặc khó hiểu
Dùng để mô tả những sự việc đang trong trạng thái không chắc chắn.
a. làm kết quả của một cuộc thi đấu khó đoán.
b. Phơi bày chuyện tai tiếng, bí mật mà ai đó đang cố giấu giếm.
Cụm từ này có nguồn gốc rất mơ hồ. Cụm từ xuất hiện từ giữa những năm 1700 và được sử dụng một cách nửa đùa nửa thật.
Nói điều tương tự lặp đi lặp lại
Ok, I get it! You sound like a broken record, seriously!