Pick up the tab informal verb phrase
Trả tiền cho cái gì
She offered to pick up the tab for our cocktails. - Cô ấy đã đề nghị trả tiền thức uống của chúng ta.
Our company will pick up the tab for accommodation costs. - Công ty chúng ta sẽ bao chi phí ăn ở.
He didn't agree to go 50-50, so he picked up the tab for our dinner. - Anh ấy đã không đồng ý mỗi người trả một nữa, vì thế anh ấy đã trả tiền cho bữa tối.
Thứ gì đó đáng giá đồng tiền bỏ ra.
Thanh toán cho thứ gì đó.
Chi phí là bao nhiêu?
1. Trì hoãn một hành động, quyết định hoặc giải pháp cuối cùng, thường bằng cách thực hiện một quyết định tạm thời để thay thế. Thường đứng trước cụm "down the road".
2. Đóng góp tài chính; có trách nhiệm phải trả một số tiền cụ thể.
Động từ "pick" nên được chia theo thì của nó.
Cụm động từ "pick up" có ý nghĩa trả (tiền, hóa đơn,...) kể từ năm 1945.
Ướt như chuột lột
Because of forgetting bringing an umbrella, I look like a drowned rat when it rains.