Put off the evil hour verb phrase
“Put off the evil day” cũng có nghĩa tương tự.
Trì hoãn làm chuyện gì đó được dự đoán là không tốt, khó khăn hoặc gây khó chịu càng lâu càng tốt
I know tomorrow is the deadline for the report but I just put off the evil hour. - Tôi biết ngày mai là hạn chót nộp báo cáo nhưng vẫn trì hoãn không làm.
The director will request you to do so sooner or later. You're just putting the evil day. - Sớm muộn gì giám đốc sẽ đề nghị bạn làm thế. Bạn chỉ đang trì hoãn nó thôi.
Trì hoãn việc giải quyết một việc gì đó
1. Kéo căng hoặc kéo dài thứ gì đó, thường là một sợi dây hoặc một loại dây nào đó.
2. Gia hạn, hoãn lại, hoặc kéo dài thời gian hơn bình thường hoặc theo yêu cầu.
Động từ "put" nên được chia theo thì của nó.