Roll off phrasal verb informal
Lăn hoặc rơi xuống.
The ball rolled off and struck the tree. - Quả bóng lăn và va vào cái cây.
If you put marbles on that table, they may roll off and break. - Nếu mẹ để những viên bi trên bàn, chúng có thể rơi xuống và vỡ.
Làm cái gì lăn ra khỏi ai hoặc cái gì.
He rolled the large rock off the little girl and gave first aid. - Anh ta đã lăn tảng đá lớn ra khỏi cô bé và tiến hành sơ cứu.
She quickly rolled the wheel off of the disabled man, otherwise he would have struck by a car. - Cô ấy đã nhanh chóng lăn bánh xe của ông chú khuyết tật đó, nếu không thì ông ấy đã bị đâm bởi một chiếc xe.
1. Rơi hoặc ngã theo trình tự
2. Bị hư hại, bị phá hủy hoặc bị đánh bại một cách nhanh chóng và liên tục
Làm rơi, rớt hay bong tróc cái gì thành từng mảng hoặc mảnh nhỏ
Vấp ngã.
Thay đổi hoặc ngã xuống đột ngột.
Cú ngã từ một thứ gì đó mà một người cưỡi.
Động từ ''roll" nên được chia theo thì của nó.
Dùng để ám chỉ một sức ép, vấn đề hoặc gánh nặng cuối cùng tưởng chừng như là không quan trọng và nhỏ khiến một người, một hệ thống hoặc một tổ chức sụp đổ hoặc thất bại
Her husband's violent act last night was the straw that broke the donkey's back and she left him