Smile/grin/beam from ear to ear verb phrase
Cười thật to khi một người đang vô cùng vui vẻ hay hài lòng
Jen grinned from ear to ear when she saw me fell on the floor. - Jen cười ngoác cả mồm khi thấy tớ ngã dài ra sàn.
They keep smiling from ear to ear the entire time on that joke Jake told them. - Tụi nó cứ cười ngoác hết cả mồm nãy giờ về câu đùa Jake kể tụi nó.
Kenny smiled from ear to ear when his little sister got accepted to the university. - Khi biết tin em gái được nhận vào trường đại học Kenny cười thật tươi.
Làm ai đó cảm thấy tự tin hoặc hạnh phúc hơn, đặc biệt là khi họ nghĩ rằng mình không thể đạt được thứ mà mình muốn
Vui mừng; tinh thần tốt.
Được sử dụng để mô tả ai đó đang rất hạnh phúc
Động từ "smile/grin/beam" nên được chia theo thì của nó.
Dùng để ám chỉ một sức ép, vấn đề hoặc gánh nặng cuối cùng tưởng chừng như là không quan trọng và nhỏ khiến một người, một hệ thống hoặc một tổ chức sụp đổ hoặc thất bại
Her husband's violent act last night was the straw that broke the donkey's back and she left him