Sort out/separate the wheat from the chaff proverb informal
Tách bạch rõ ràng cái tốt cái xấu, cái hay cái dở.
Staffs submit their ideas and then we soft out the wheat from the chaff. - Nhân viên nộp ý tưởng của họ và sau đó chúng tôi phân ra những ý tưởng hay và ý tưởng không hữu dụng.
To separate the wheat from the chaff, we sorted through the application forms. - Để tách những ứng viên tốt và ứng viên không đạt, chúng tôi đã sắp xếp lại các đơn xin việc.
1. Thất bại hoàn toàn
2. Tách rời ra, rơi ra (không còn dính vào nhau nữa)
1. Để loại bỏ thứ gì đó khỏi thứ khác bằng cách cắt
2. Từ chối cho phép ai đó làm điều gì đó trong một nhóm hoặc danh sách khác
3. Để xóa một phần tác phẩm sáng tạo, chẳng hạn như tác phẩm viết hoặc phim bằng cách chỉnh sửa
Là hành động phân chia thành những phần bằng nhau.
Tách ai đó / cái gì đó khỏi ai đó / cái gì khác.
Chia, ngăn cách một khu vực hoặc nơi nào đó thành những phần khác nhau bằng cách xây tường hoặc tạo rào cản
Động từ "sort" hoặc "separate" nên được chia theo thì của nó.
Từ 'chaff' đề cập đến vỏ trấu hoặc các loại ngũ cốc khác được loại bỏ khỏi hạt trong quá trình xát. Trong Kinh thánh, John the Baptist mô tả cách Chúa Giê-su tách những người sẽ lên thiên đường và những người sẽ xuống địa ngục bằng cách sử dụng hình ảnh một người tách lúa mì ra khỏi vỏ trấu.
Dùng để ám chỉ một sức ép, vấn đề hoặc gánh nặng cuối cùng tưởng chừng như là không quan trọng và nhỏ khiến một người, một hệ thống hoặc một tổ chức sụp đổ hoặc thất bại
Her husband's violent act last night was the straw that broke the donkey's back and she left him