The triumph of hope over experience British American phrase
Được dùng để thể hiện niềm hy vọng điều gì đó sẽ trở nên tốt đẹp hơn trong tương lai mặc dù những trải nghiệm tồi tệ hoặc thất bại trong quá khứ
The remarriage is considered as the triumph of hope over experience. - Tái hôn được xem như là niềm hy vọng về tương lai tốt đẹp sau lần thất bại trước.
In spite of disagreement between the two countries in the past, the economic cooperation and integration is the triumph of hope over experience. - Mặc dù có những bất hòa giữa hai nước trong quá khứ, sự hợp tác và hội nhập kinh tế là niềm hy vọng tốt sau nhưng điều đã xảy ra.
Dùng để chỉ các mục về sinh sản, kết hôn và tử vong của báo
Bỏ rơi người mà bạn sẽ kết hôn tại lễ cưới ngay trước khi nó được cho là sẽ diễn ra
Một người phụ nữ nên kết hôn với một người đàn ông lớn tuổi, người sẽ đối xử tốt với cô ấy hơn một người đàn ông trẻ tuổi.
Nếu bạn muốn kết hôn với một người phụ nữ, bạn nên cố gắng tạo ấn tượng tích cực với mẹ của cô ấy.
Tìm vợ/chồng cho ai đó.
Nhận xét này được cho là đã được Samuel Johnson nói trong James Boswell's Life of Samuel Johnson, 1791. Nhân cơ hội là Johnson nghe tin về một người đàn ông đã tái hôn ngay sau cái chết của người vợ mà anh ta đã kết hôn không hạnh phúc.
Nói điều tương tự lặp đi lặp lại
Ok, I get it! You sound like a broken record, seriously!