These things happen phrase informal
Lisa: I’m sorry about losing your book. Rose: No problem! These things happen. - Lisa: Mình xin lỗi vì đã làm mất sách của cậu. Rose: Không sao đâu. Chuyện nhỏ ấy mà.
Jennie: I know that you’re very sad about your breakup. Lana: It hurts but these things happen - Jennie : Mình biết là cậu rất buồn vì chuyện chia tay. Lana : Đau lòng thật đấy nhưng mà cũng không phải chuyện gì to tát đâu.
Son: Mom, I’m sorry about breaking your expensive vase. Mom: Never mind. These things happen. - Con trai: Mẹ ơi, con xin lỗi vì đã làm vỡ chiếc bình đắt tiền của mẹ. Mẹ: Không sao. Chuyện nhỏ ấy mà.
Nói trước bước không qua; đừng nên quá trông đợi vào những gì chưa thực sự xảy ra.
Trải qua một tình huống không may mắn
Vô dụng, không có giá trị, không có mục đích.
1. Có một kết quả không may mắn
2. Trong tình huống tuyệt vọng
Nói điều tương tự lặp đi lặp lại
Ok, I get it! You sound like a broken record, seriously!