Turn someone out In english explanation

The meaning, explanation, definition and origin of the idiom/phrase "turn someone out", English Idiom Dictionary ( also found in Tiếng Anh )

author Julia Huong calendar 2022-01-02 01:01

Meaning of Turn someone out

Turn someone out phrasal verb informal

Tắt đèn.

Mary laid her book aside, turned out the light, and went to sleep. - Mary để cuốn sách sang một bên, tắt đèn và đi ngủ.

Tham gia. 

 

Jack was sick and he could not turn out for the meeting yesterday. - Jack bị ốm và không thể tham dự buổi họp hôm qua.

Sản xuất nhanh cái gì đó. 

 

Companies need to turn out new products to keep up with market trends. - Các công ty cần phải sản xuất sản phẩm mới để theo kịp các xu hướng thị trường.

Mở rộng ra, làm lan rộng.

Jane studied ballet when she was young. She could turn her legs out by 90 degrees. - Jane học múa ba lê khi còn bé. Cô ấy có thể xoay chân 90 độ.

Kết thúc.

 

Obviously, my boss is so disappointed at the way things have turned out. - Thực sự ông chủ của tôi rất thất vọng về cách mọi thứ kết thúc như vậy.

Bất ngờ phát hiện ra điều gì.

 

Her secret turned out to be stranger than we had expected. - Bí mật của cô ấy được phát hiện có vẻ lạ hơn chúng tôi đã nghĩ.

Trục xuất, đuổi.

 

My teacher turned me out because I made noise in the class. - Giáo viên đuổi tôi ra ngoài vì tôi làm ồn trong lớp.

Mặc, giả sử như đeo phụ kiện.

 

Because of the main actress, Angelina turned out lavishly. - Bởi vì là nữ diễn viên chính nên Angelina mặc bộ cánh xa hoa.

Thức dậy. 

 

My sister usually turns out at 5 a.m to do exercise. - Chị tôi thường thức dậy vào 5 giờ sáng để tập thể dục.

Lấy gì ra khỏi túi. 

 

The police suspected Jack of stealing, so they made him turn out his pocket. - Cảnh sát nghi ngờ Jack ăn trộm nên họ yêu cầu anh ta móc túi ra.

Số lượng người tham dự. 

 

The turnout attending this year's countdown has dropped due to the COVID-19 outbreak. - Số người tham dự tiệc đếm ngược năm nay giảm vì dịch Covid.

Other phrases about:

turn out

1. Cuối cùng được phát hiện ra là.
2. (được sử dụng với một trạng từ hoặc tính từ, hoặc trong các câu hỏi với cách thức) Xảy ra, phát triển hoặc kết quả theo một cách cụ thể.
3. Tham dự một sự kiện được tổ chức.
4. Hướng, cong ra ngoài.
5. Sản xuất một cái gì đó.
6. Ra khỏi giường.
7. Đuổi một ai đó.
8. Tắt đèn hoặc nguồn nhiệt.
9. Làm sạch một cái gì đó một cách cẩn thận và hoàn toàn bằng cách loại bỏ những thứ trong đó và sắp xếp chúng lại.
10. Làm trống một cái gì đó. đặc biệt là túi của bạn.
11. Làm cho một cái gì đó hướng, cong ra phía ngoài.
12. Để trang bị cho ai đó / thứ gì đó với thiết bị hoặc quần áo cho một mục đích đặc biệt.
13. Gọi ai đó dậy ra khỏi giường.

 

arrive some place in a body

Đi đến một nơi nào đó trong một nhóm

arrive (up)on the scene

1. Đến một địa điểm trong khi điều gì đó đang xảy ra ở đó.
2. Xuất hiện hoặc được sinh ra
 

sprout up

1. Được sử dụng để chỉ một loại thực vật nhô cao lên khỏi mặt đất.
2. Dùng để chỉ sự xuất hiện nhanh chóng và đột ngột

rock up in (something)

1. Xuất hiện ở một nơi nào đó bằng phương tiện gì đó.

2. Xuất hiện ở một nơi nào đó trong bộ cánh đặc biệt.

 

 

Grammar and Usage of Turn someone out

Các Dạng Của Động Từ

  • turns someone out
  • to turn someone out
  • turning someone out
  • turned someone out

Động từ "turn" nên được chia theo thì của nó.

error

Report Error

Do you see anything wrong?

Chia sẻ thành ngữ bạn có

If you are really thankful, what do you do? You share.

Đăng thành ngữ

Make a Donation!

Help us update and complete more idioms

Donate

TODAY
to rob the cradle
Có một mối quan hệ yêu đương, tình dục hay là cưới người trẻ tuổi hơn mình.
Example: The middle aged man robbed the cradle with the teenager.
Join the Newsletter

Subscribe to our newsletter to get the latest updates!

Darkmode